Hacia una mejor comprensión de la expresión "ברך" en el contexto de Génesis 2:3.

Saved in:
書目詳細資料
主要作者: Arévalo Muñoz, Virginia del Carmen
企業作者: Universidad Adventista de Chile. Facultad de Teología
其他作者: Rotman Garrido, Pablo David (Profesor Guía.)
格式: Thesis 圖書
出版: Chillán, Chile. 2010.
主題:
在線閱讀:Visualizar y Descargar desde Repositorio Biblioteca UnACh.
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
書本目錄:
  • Resumen: El verbo bendecir y las palabras que derivan de él, aparecen en hebreo bajo la expresión %rb1 . Es interesante notar que acompaña a sustantivos concretos y abstractos. El verbo es usado en dos direcciones, de Dios hacia hombre y del hombre hacia Dios. Dios comienza a bendecir en la misma creación, primero a los animales (Gén.1:22), luego al ser humano (Gén.1:28) y finalmente al sábado (Gén.2:3). En los dos primeros casos, se describe en qué consiste la bendición. A los animales, Dios otorga vida abundante, al hombre, vida y señorío sobre las demás criaturas. Pareciera ser que la bendición va en aumento, pero cuando llegamos a la bendición del día sábado, el registro bíblico no describe en qué consiste la bendición, sólo dice: “Y bendijo Dios el día séptimo” (Gén.2:3).