Under the Texas sun /

Considered the first novel of Mexican immigration depicting the diverse experiences of Mexican immigrants.

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Espinoza, Conrado, 1897-1977 (Author)
Ētahi atu kaituhi: Brammer, Ethriam Cash (Translator)
Hōputu: Tāhiko īPukapuka
Reo:Pāniora
Ingarihi
I whakaputaina: Houston, Texas : Arte Público Press, [2007]
Putanga:Bilingual edition = Edición bilingüe.
Rangatū:Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Project publication.
Ngā marau:
Urunga tuihono:Digitalia Hispánica
Tags: Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
Whakaahuatanga
Whakarāpopototanga:Considered the first novel of Mexican immigration depicting the diverse experiences of Mexican immigrants.
Whakaahutanga tūemi:"Recovering the U.S. Hispanic literary heritage"--Page [1] of cover.
Whakaahuatanga ōkiko:1 online resource (257 pages)
ISBN:9781611921366 (electronic bk.)
1611921368 (electronic bk.)