Nuevo catálogo de traducciones anónimas al castellano : siglos XIV al XVI, en bibliotecas de España, Italia y Portugal /
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Borsari, Elisa (Awdur) |
|---|---|
| Fformat: | Electronig eLyfr |
| Iaith: | Sbaeneg |
| Cyhoeddwyd: |
Barcelona :
Calambur Editorial,
2016.
|
| Rhifyn: | Primera edición. |
| Cyfres: | Biblioteca litterae ;
33. |
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | Digitalia Hispánica |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Cyhoeddwyd: (2011) -
En lengua vulgar castellana traduzido : ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media /
Cyhoeddwyd: (2015) -
Traducción : dieciocho conferencias nada magistrales y dos discursos de circunstancias /
gan: Sáenz, Miguel
Cyhoeddwyd: (2013) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
Cyhoeddwyd: (2013) -
Traducción y tecnologías
Cyhoeddwyd: (2008)