Las biblias judeorromances y el "Cantar de los Cantares" estudio y edición /

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Fernández López, Sergio
Hōputu: Tāhiko īPukapuka
Reo:Pāniora
Ladino
I whakaputaina: San Millán de la Cogolla, La Rioja : Logroño, La Rioja: Cilengua, Instituto Orígenes del Español ; Fundación San Millán de la Cogolla, 2010.
Rangatū:Biblias hispánicas.
Digitalia eBook Collection: Cilengua.
Ngā marau:
Urunga tuihono:Digitalia Hispánica
Tags: Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
Whakaahuatanga
Whakaahutanga tūemi:The Ladino versions are: Los manuscritos 10288 de la Bib. Nac. de Madrid; el I-I-4 de la Real Bib. de San Lorenzo de El Escorial; los manuscritos I-I-5 de la Real Bib. de San Lorenzo de El Escorial; el CXXIV/1-2 de la Bib. Pública de Évora; el manuscrito I-I-3 de la Real Bib. de San Lorenzo de El Escorial; el manuscrito 399 de la Bib. de los duques de Alba; la Biblia de Ferrara según el ejemplar R. 7957 de la Bib. Nac. de Madrid.
Whakaahuatanga ōkiko:1 online resource (337 p.)
Rārangi puna kōrero:Includes bibliographical references (p. 313-325) and indexes.
Urunga:Access restricted to subscribing institutions.