La versión castellana medieval de la 'Epitoma Rei Militaris' /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | Vegetius Renatus, Flavius (Author) |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | San Cristóbal, Alfonso de, 1391 or 1392- (Translator), Fradejas Rueda, José Manuel (Editor) |
| Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
| Reo: | Pāniora Romance (Other) Rātini |
| I whakaputaina: |
San Millán de la Cogolla :
Cilengua,
2014.
|
| Rangatū: | Monografías (Instituto Literatura y Traducción (San Millán de la Cogolla, Spain)) ;
4. |
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | Digitalia Hispánica |
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Ngā tūemi rite
-
Flávio Josefo : Uma Testemunha do tempo dos Apóstolos
I whakaputaina: (1986) -
Tratado militar de Frontino : humanismo y caballería en el cuatrocientos castellano : traducción del siglo XV /
mā: Frontinus, Sextus Julius
I whakaputaina: (2010) -
Estandartes militares en la Roma antigua : tipos, simbología y función /
mā: Kavanagh, Eduardo, 1979-
I whakaputaina: (2015) -
Artillería y poliorcética en el mundo grecorromano el nacimiento de la pólis griega y la teoría de la revolución hoplita /
mā: Sáez Abad, Rubén
I whakaputaina: (2005) -
Artillería y poliorcética en el mundo grecorromano
mā: Sáez Abad, Rubén
I whakaputaina: (2005)