Hector de Sainte-Hermine : la forja de un héroe /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | |
| Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
| Reo: | Pāniora Wīwī |
| I whakaputaina: |
Madrid :
Editorial Funambulista,
2007.
|
| Putanga: | Segunda edición. |
| Rangatū: | Grandes clásicos (Editorial Funambulista).
|
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | Digitalia Hispánica |
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Whakaahutanga tūemi: | Esta novela fue publicada como una serie en Le Moniteur Universal y nunca fue publicada como libro hasta que Claude Schopp la redescubrió y preparó una edición en 2005. (Le chevalier de Sainte-Hermine : roman. Paris : Phébus, 2005). Rafael Blanco tradujo al español utilizando la versión original publicada como folletin en el periodico francés; este libro traduce la primera parte (24 capitulos: La forja de un caballero) de la trilogia publicada en el periodico con el titulo de Hector de Sainte-Hermine. |
|---|---|
| Whakaahuatanga ōkiko: | 1 online resource (391 pages). |