El revés del tapiz traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821) /

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Payàs, Gertrudis
Hōputu: Tāhiko īPukapuka
Reo:Pāniora
I whakaputaina: Madrid : Frankfurt am Main : Iberoamericana ; Vervuert, 2010.
Rangatū:Parecos y australes ; 6.
Digitalia eBook Collection: Iberoamericana/Vervuert
Ngā marau:
Urunga tuihono:Digitalia Hispánica
Tags: Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
Whakaahuatanga
Whakaahutanga tūemi:Based on the author's thesis (Ph.D. -- University of Ottawa, 2005) with the title: The role of translation in the building of national identities.
Whakaahuatanga ōkiko:1 online resource (365 p.)
Rārangi puna kōrero:Includes bibliographical references (p. [283]-302).
ISBN:9783954871759 (electronic bk.)
Urunga:Access restricted to subscribing institutions.