Acortar distancias : las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras /
Αποθηκεύτηκε σε:
| Κύριοι συγγραφείς: | , |
|---|---|
| Άλλοι συγγραφείς: | |
| Μορφή: | Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο |
| Γλώσσα: | Ισπανικά |
| Έκδοση: |
Barcelona :
Editorial Octaedro,
2010.
|
| Έκδοση: | Primera edición [electrónica]. |
| Σειρά: | Octaedro universidad. Textos
|
| Θέματα: | |
| Διαθέσιμο Online: | Digitalia Hispánica |
| Ετικέτες: |
Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a2200000Ii 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | DIGOCTAE007 | ||
| 003 | NyNyDIG | ||
| 008 | 141201s2010 sp a ob 000 0 spa d | ||
| 006 | m o d | ||
| 007 | cr ||||||||||| | ||
| 020 | |a 9788499210704 |q electronic book |q pdf | ||
| 020 | |a 8499210708 |q electronic book |q pdf | ||
| 020 | |z 8499210031 |q pbk | ||
| 020 | |z 9788499210032 |q pbk | ||
| 040 | |a DGITA |b eng |e rda |e pn |c DGITA | ||
| 050 | 1 | 4 | |a P51 ebook |
| 245 | 0 | 0 | |a Acortar distancias : |b las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras / |c Marcos Cánovas, María González Davies, Lucrecia Keim [(coordinadores)]. |
| 250 | |a Primera edición [electrónica]. | ||
| 264 | 1 | |a Barcelona : |b Editorial Octaedro, |c 2010. | |
| 300 | |a 1 online resource (175 pages) | ||
| 336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Octaedro universidad. | |
| 500 | |a Primera edición en papel: junio de 2009. Primera edición electrónica: mayo de 2010. | ||
| 500 | |a TIC, acronym for Tecnologías de la Información y la Comunicación | ||
| 504 | |a Includes bibliographical references (pages 159-[166]). | ||
| 505 | 0 | |a De la enseñanza presencial a la enseñanza virtual: antecedentes y expectativas / Marcos Cánovas, María González Davies y Lucrecia Keim -- Principios, trampas y trucos en el uso de la informática / Marcos Cánovas y Richard Samson -- Herramientas y tareas para la traducción subordinada a la imagen en un contexto virtual / Francesca Bartrina, Marcos Cánovas y Eva Espasa -- Interacción en la clase de traducción mediante el uso de las tecnologías de la información y la comunicación / Àngel Tortadès -- El entorno web como medio y objetivo en la clase de lengua extranjera (francés) / Gemma Delgar -- Innovación educativa en la enseñanza secundaria a través de un entorno web y de un enfoque basado en la programación neurolingüística y las inteligencias múltiples / Cristina Mallol -- El uso del correo y de las plataformas para la interacción intercultural en la clase de alemán como lengua extranjera / Lucrecia Keim -- Socioconstructivismo, humanismo y plataformas pedagógicas: de la teoría al proyecto auténtico de traducción / María González Davies. | |
| 588 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (Digitalia, viewed November 15, 2014) | ||
| 650 | 0 | |a Language and languages |x Study and teaching. | |
| 655 | 0 | |a Electronic books. | |
| 700 | 1 | |a Cánovas Méndez, Marcos, |e editor |e author. | |
| 700 | 1 | |a González Davies, Maria, |e editor |e author. | |
| 700 | 1 | |a Keim, Lucrecia, |e editor. | |
| 791 | 2 | |a Digitalia (Firm), |e distributor. | |
| 793 | 0 | |g Digitalia eBook Collection: |a Editorial Octaedro. | |
| 776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Acortar distancias : las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras. |d Barcelona : Editorial Octaedro, 2009. |z 9788499210032. |
| 830 | 0 | |a Octaedro universidad. |p Textos | |
| 856 | 4 | 0 | |3 Digitalia Hispánica |u https://digitalia.unach.elogim.com/a/9984/ |