Acortar distancias : las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras /
Uloženo v:
| Hlavní autoři: | , |
|---|---|
| Další autoři: | |
| Médium: | Elektronický zdroj E-kniha |
| Jazyk: | španělština |
| Vydáno: |
Barcelona :
Editorial Octaedro,
2010.
|
| Vydání: | Primera edición [electrónica]. |
| Edice: | Octaedro universidad. Textos
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | Digitalia Hispánica |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Obsah:
- De la enseñanza presencial a la enseñanza virtual: antecedentes y expectativas / Marcos Cánovas, María González Davies y Lucrecia Keim
- Principios, trampas y trucos en el uso de la informática / Marcos Cánovas y Richard Samson
- Herramientas y tareas para la traducción subordinada a la imagen en un contexto virtual / Francesca Bartrina, Marcos Cánovas y Eva Espasa
- Interacción en la clase de traducción mediante el uso de las tecnologías de la información y la comunicación / Àngel Tortadès
- El entorno web como medio y objetivo en la clase de lengua extranjera (francés) / Gemma Delgar
- Innovación educativa en la enseñanza secundaria a través de un entorno web y de un enfoque basado en la programación neurolingüística y las inteligencias múltiples / Cristina Mallol
- El uso del correo y de las plataformas para la interacción intercultural en la clase de alemán como lengua extranjera / Lucrecia Keim
- Socioconstructivismo, humanismo y plataformas pedagógicas: de la teoría al proyecto auténtico de traducción / María González Davies.