Acortar distancias : las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras /

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Автори: Cánovas Méndez, Marcos (Автор, Редактор), González Davies, Maria (Автор, Редактор)
Інші автори: Keim, Lucrecia (Редактор)
Формат: Електронний ресурс eКнига
Мова:Іспанська
Опубліковано: Barcelona : Editorial Octaedro, 2010.
Редагування:Primera edición [electrónica].
Серія:Octaedro universidad. Textos
Предмети:
Онлайн доступ:Digitalia Hispánica
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Зміст:
  • De la enseñanza presencial a la enseñanza virtual: antecedentes y expectativas / Marcos Cánovas, María González Davies y Lucrecia Keim
  • Principios, trampas y trucos en el uso de la informática / Marcos Cánovas y Richard Samson
  • Herramientas y tareas para la traducción subordinada a la imagen en un contexto virtual / Francesca Bartrina, Marcos Cánovas y Eva Espasa
  • Interacción en la clase de traducción mediante el uso de las tecnologías de la información y la comunicación / Àngel Tortadès
  • El entorno web como medio y objetivo en la clase de lengua extranjera (francés) / Gemma Delgar
  • Innovación educativa en la enseñanza secundaria a través de un entorno web y de un enfoque basado en la programación neurolingüística y las inteligencias múltiples / Cristina Mallol
  • El uso del correo y de las plataformas para la interacción intercultural en la clase de alemán como lengua extranjera / Lucrecia Keim
  • Socioconstructivismo, humanismo y plataformas pedagógicas: de la teoría al proyecto auténtico de traducción / María González Davies.