Acortar distancias : las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras /
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| 其他作者: | |
| 格式: | 電子 電子書 |
| 語言: | 西班牙语 |
| 出版: |
Barcelona :
Editorial Octaedro,
2010.
|
| 版: | Primera edición [electrónica]. |
| 叢編: | Octaedro universidad. Textos
|
| 主題: | |
| 在線閱讀: | Digitalia Hispánica |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
書本目錄:
- De la enseñanza presencial a la enseñanza virtual: antecedentes y expectativas / Marcos Cánovas, María González Davies y Lucrecia Keim
- Principios, trampas y trucos en el uso de la informática / Marcos Cánovas y Richard Samson
- Herramientas y tareas para la traducción subordinada a la imagen en un contexto virtual / Francesca Bartrina, Marcos Cánovas y Eva Espasa
- Interacción en la clase de traducción mediante el uso de las tecnologías de la información y la comunicación / Àngel Tortadès
- El entorno web como medio y objetivo en la clase de lengua extranjera (francés) / Gemma Delgar
- Innovación educativa en la enseñanza secundaria a través de un entorno web y de un enfoque basado en la programación neurolingüística y las inteligencias múltiples / Cristina Mallol
- El uso del correo y de las plataformas para la interacción intercultural en la clase de alemán como lengua extranjera / Lucrecia Keim
- Socioconstructivismo, humanismo y plataformas pedagógicas: de la teoría al proyecto auténtico de traducción / María González Davies.