La lengua francesa en España en el siglo XVI estudio y edición del Vocabulario de los vocablos de Jacques de Liaño, Alcalá de Henares, 1565 /
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Eará dahkkit: | , , |
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
| Giella: | máŋggat gielat |
| Almmustuhtton: |
Zaragoza :
Prensas Universitarias de Zaragoza,
1998.
|
| Preanttus: | 1a. ed. |
| Ráidu: | Humanidades (Zaragoza, Spain) ;
38. Digitalia eBook Collection: Prensas Universitarias de Zaragoza |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | Digitalia Hispánica |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
| Fuomášahttimat: | Chiefly an edition of J. de Liano’s text, consisting of a guide for pronunciation of French for Spanish speakers and of Spanish for French speakers, a basic vocabulary of French with Spanish equivalents, and a sampler of conversations in French with a parallel Spanish translation. At head of cover p. 1: "chevalier = caballlero". |
|---|---|
| Olgguldas hápmi: | 1 online resource ( lxxxviii, 129 p.) |
| Bibliografiija: | Includes bibliographical references (p. [lxxiii]-lxxviii). |
| Beassan: | Access restricted to subscribing institutions. |