Imposturas literarias españolas
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | |
|---|---|
| Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Salamanca :
Ediciones Universidad de Salamanca,
2011.
|
| Putanga: | 1a ed. |
| Rangatū: | Acta salmanticensia. Estudios filológicos ;
no. 332. Digitalia eBook Collection: Ediciones Universidad de Salamanca. |
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | Digitalia Hispánica |
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Rārangi ihirangi:
- Original y falso : una historia de la literatura por hacer / por Joaquín Álvarez Barrientos
- "Que no hay tan diestra mentira, que no se venga a saber" : teorias de la fasificación literaria / por Susana Gil-Albarellos
- Falsificaciones literarias y editoriales en la novela corta del siglo XVII / por Cristina Castillo Martínez
- Trigueros falsario / por Joaquín Álvarez Barrientos
- Anales de cinco días y el siglo ilustrado : historia de un plagio / por Ana Peñas Ruiz
- Supercherías de textos antiguos en el siglo XIX / por Leonardo Romero Tobar
- Los terrenos fronterizos del plagio : adaptación, versión, inspriación atribución y parodia : la intertextualidad como recurso creativo en el mundo de la industria teatral / por Alberto Romero Ferrer
- La identidad velada : el uso del seudónimo en algunas literatas de la Edad de Plata / por Dolores Romero López
- El caso de un falso dandi del siglo XX : Octavio de Romeu, un heterónimo frente a dos autores / por Maria Rosell.