Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
The main objective of this dictionary is to systematize the terminology employed in the Hispanic translation market. The publication is aimed at students and faculty in translation programs, professional translators and translation users, who will find more than 1000 terms in connection with the cur...
Պահպանված է:
| Հիմնական հեղինակներ: | Luna, Rosa (Հեղինակ), Monteagudo Medina, Mary Ann (Հեղինակ) |
|---|---|
| Ձևաչափ: | Էլեկտրոնային էլ․ գիրք |
| Լեզու: | իսպաներեն |
| Հրապարակվել է: |
Lima :
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas,
[2017]
|
| Հրատարակություն: | Primera edición. |
| Խորագրեր: | |
| Առցանց հասանելիություն: | Digitalia Hispánica |
| Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Նմանատիպ նյութեր
-
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Հրապարակվել է: (2011) -
Traducción económica y corpus del concepto a la concordancia : aplicación al francés y al español /
: Gallego Hernández, Daniel
Հրապարակվել է: (2011) -
La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina /
: Rojo, Ana, և այլն
Հրապարակվել է: (2018) -
Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
: Luna García, Rosa
Հրապարակվել է: (2017) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
Հրապարակվել է: (2013)