Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
The main objective of this dictionary is to systematize the terminology employed in the Hispanic translation market. The publication is aimed at students and faculty in translation programs, professional translators and translation users, who will find more than 1000 terms in connection with the cur...
Kaydedildi:
| Asıl Yazarlar: | Luna, Rosa (Yazar), Monteagudo Medina, Mary Ann (Yazar) |
|---|---|
| Materyal Türü: | Elektronik Ekitap |
| Dil: | İspanyolca |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Lima :
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas,
[2017]
|
| Edisyon: | Primera edición. |
| Konular: | |
| Online Erişim: | Digitalia Hispánica |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011) -
Traducción económica y corpus del concepto a la concordancia : aplicación al francés y al español /
Yazar:: Gallego Hernández, Daniel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2011) -
La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina /
Yazar:: Rojo, Ana, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2018) -
Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
Yazar:: Luna García, Rosa
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
Baskı/Yayın Bilgisi: (2013)