Traducciones/perversiones /
Spanish translator Leopoldo Maria Panero presents bilingual versions of poems by authors such as Catullus to Mick Jagger and Keith Richards, William, Duke of Aquitaine to Robert Browning and Edward Lear.
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | Panero, Leopoldo María, 1948- (Dahkki) |
|---|---|
| Eará dahkkit: | Blesa, Túa (Doaimmaheaddji) |
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
| Giella: | espánnjágiella eaŋgalasgiella fránskkagiella láhtengiella |
| Almmustuhtton: |
Madrid :
Visor Libros,
[2011]
|
| Ráidu: | Colección Visor de poesía ;
v 769. |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | Digitalia Hispánica |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid
-
Escribir como Escupir
Dahkki: Panero, Leopoldo María, 1948-
Almmustuhtton: (2008) -
Poesía completa 2000-2010 /
Dahkki: Panero, Leopoldo María, 1948-
Almmustuhtton: (2012) -
Prosas encontradas /
Dahkki: Panero, Leopoldo María, 1948-
Almmustuhtton: (2014) -
Prueba de vida autobiografía de la muerte /
Dahkki: Panero, Leopoldo María
Almmustuhtton: (2009) -
Dulce veneno
Dahkki: Parra, Blas, 1948-
Almmustuhtton: (2009)