Interpretar para la justicia /
Sábháilte in:
| Príomhchruthaitheoir: | Ortega Herráez, Juan Miguel (autor.) |
|---|---|
| Formáid: | Ríomhleabhar |
| Teanga: | Spáinnis |
| Foilsithe / Cruthaithe: |
Granada :
Comares,
2010.
|
| Sraith: | Interlingua ;
91. |
| Ábhair: | |
| Rochtain ar líne: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/170275 |
| Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Míreanna comhchosúla
Míreanna comhchosúla
-
Traducimos desde el sur : actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de estudios de traducción e interpretación /
Foilsithe / Cruthaithe: (2015) -
Ensayos sobre traducción jurídica e institucional = : Essay on legal and institutional translation /
Foilsithe / Cruthaithe: (2012) -
Repertorio de traductores españoles (1750-1900) : obras traducidas y propias en el ámbito de las humanidades /
Foilsithe / Cruthaithe: (2019) -
Justicia a través de las lenguas en una sociedad globalizada retos de la formación en interpretación en los tribunales /
de réir: Hunt Gómez, Coral Ivy
Foilsithe / Cruthaithe: (2019) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Ángel Vega Cernuda /
Foilsithe / Cruthaithe: (2014)