ABil francés/español : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil espagnol/français : auto-apprentissage d'interprétation de liaison /
Պահպանված է:
| Այլ հեղինակներ: | Fernández Sánchez, María Manuela (ditor.), Guatelli Tedeschi, Joelle (ditor.), Stévaux, Elisabeth (ditor.) |
|---|---|
| Ձևաչափ: | էլ․ գիրք |
| Լեզու: | իսպաներեն |
| Հրապարակվել է: |
Granada :
Editorial Comares,
2013.
|
| Շարք: | Interlingua ;
109. |
| Խորագրեր: | |
| Առցանց հասանելիություն: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/171067 |
| Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Նմանատիպ նյութեր
-
ABil inglés/español : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil Spanish/English : a self-study course in liaison interpreting /
Հրապարակվել է: (2013) -
ABil alemán/espaänol : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil spanisch/deutsch : Selbstlernkurs Gesprächsdolmetschen /
Հրապարակվել է: (2013) -
Marcadores de modalidad epistémica : un estudio lingüístico y traductológico (francés-español) en el texto ensayístico /
: Pérez Canales, José
Հրապարակվել է: (2012) -
Manual de traducción jurada de documentos notariales en materia de sucesiones entre los sistemas jurídicos francés y español : la traductología jurídica aplicada a la práctica /
: Cayron, Samantha
Հրապարակվել է: (2017) -
Nuevo manual de traducción español-francés de textos periodísticos /
: Borda Lapébie, Juan Miguel
Հրապարակվել է: (2010)