Apprendre le français.pour traduire des textes de spécialité : guide didactique /
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | Civera García, Pilar |
|---|---|
| Materiálatiipa: | E-girji |
| Giella: | fránskkagiella |
| Almmustuhtton: |
Castelló de la Plana : Madrid :
Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions ; Edelsa,
2012.
|
| Ráidu: | Colʺlecció Universitas. Sèrie Aprender a traducir ;
5. |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/42350 |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid
-
Apprendre le français : pour traduire des textes de spécialité /
Dahkki: Civera García, Pilar
Almmustuhtton: (2012) -
Traducción económica y corpus : del concepto a la concordancia: aplicación al francés y al español /
Dahkki: Gallego Hernández, Daniel
Almmustuhtton: (2016) -
Un demi-siècle de grammaire pour l'enseignement du français en Espagne (1800-1850) : contexte, paratexte, textes : etude d'historiographie linguistique /
Dahkki: Lépinette, Brigitte
Almmustuhtton: (2012) -
Syntaxe comparative du français et de l’anglais Jeanne Ambrose.
Dahkki: Ambrose, Jeanne
Almmustuhtton: (1987) -
Le Québec en classe de Français /
Dahkki: Martínez Barrientos, María de Lourdes
Almmustuhtton: (2014)