La traducción para el doblaje en España : mapa de convenciones /
Kaydedildi:
| Diğer Yazarlar: | Cerezo Merchán, Beatriz (autor.) |
|---|---|
| Materyal Türü: | Ekitap |
| Dil: | İspanyolca |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Castelló de la Plana :
Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions,
2015.
|
| Seri Bilgileri: | Trama ;
3. |
| Konular: | |
| Online Erişim: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/44113 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Ideología y traducción : por un análisis genético del doblaje /
Yazar:: Richart Marset, Mabel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2012) -
Reflexiones sobre la traducción audiovisual : tres espectros, tres momentos /
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016) -
La traducción cinematográfica : el doblaje /
Yazar:: Chaves, Ma. José (María José)
Baskı/Yayın Bilgisi: (2000) -
El doblaje de los juegos de palabras /
Yazar:: Martínez Tejerina, Anjana
Baskı/Yayın Bilgisi: (2016) -
La traducción audiovisual : análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica /
Yazar:: Bernal Merino, Miguel Ángel
Baskı/Yayın Bilgisi: (2018)