Traduir del castell© al catal© : mÌes enll© de la intercomprensiÌo /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | Domènech Bagaria, Ona |
|---|---|
| Hōputu: | īPukapuka |
| Reo: | Katarana |
| I whakaputaina: |
Barcelona :
Editorial UOC,
2013.
|
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/56721 |
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Ngā tūemi rite
-
Mots d'avui, mots de dema ́/
I whakaputaina: (2016) -
Llengua catalana I /
I whakaputaina: (2014) -
He decidido seguir viviendo. : muestra bilingüe de poesía catalana actual : poetas nacidos después de 1939 /
I whakaputaina: (2004) -
The dative clitic is more than a clitic /
mā: Boeckx, Cedric
I whakaputaina: (2013) -
Paseo de aniversario y otros poemas /
mā: Vinyoli, Joan, 1914-1984
I whakaputaina: (1997)