Hermenéutica en la Traducción y glosas de la Eneida de Enrique de Villena
Salvato in:
| Autore principale: | Cortés Ortiz, Cecilia A. |
|---|---|
| Ente Autore: | e-libro, Corp |
| Natura: | Articolo |
| Lingua: | spagnolo |
| Pubblicazione: |
México, D. F :
Universidad Nacional Autónoma de México,
2008.
|
| Serie: | Acta Poética.
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/7186 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
Documenti analoghi
-
Glosas: lenguas del texto o malas lenguas? lexicógrafos, trasladadores y declaradores de textos en el Siglo de Oro /
di: Castaño, Ana
Pubblicazione: (2004) -
Reflexiones preliminares sobre retórica y estilística en la traducción
di: Vermeer, Hans J.
Pubblicazione: (2004) -
Reflexiones sobre la imitación y la traducción en la academia mexicana del siglo XIX un texto de José Ramón Pacheco /
di: Mora, Pablo
Pubblicazione: (2004) -
Elementos de oralidad en la literatura de cordel
di: Cortés Hernández, Santiago
Pubblicazione: (2005) -
Las políticas de la juventud la lectura de Walter Benjamín de El Idiota /
di: Wohlfarth, Irving
Pubblicazione: (2002)