Security in a Goldfish Bowl, the NSABBs Exacerbation of the Bioterrorism Threat

Si se comprende a nuestros adversarios potenciales, la publicidad que llama la atencin̤ de los bioterroristas hacia las armas biolg̤icas plausibles es la contribucin̤ principal que hace el NSABB mediante las recomendaciones de censura. Intentar la censura atrayendo la atencin̤ del mundo entero a la...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Altres autors: Hanley Brian P, OMICS Publishing Group
Format: Llibre
Idioma:anglès
Matèries:
Accés en línia:Security in a Goldfish Bowl, the NSABBs Exacerbation of the Bioterrorism Threat
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Descripció
Sumari:Si se comprende a nuestros adversarios potenciales, la publicidad que llama la atencin̤ de los bioterroristas hacia las armas biolg̤icas plausibles es la contribucin̤ principal que hace el NSABB mediante las recomendaciones de censura. Intentar la censura atrayendo la atencin̤ del mundo entero a la informacin̤ de interš es obviamente contraproducente.Es igualmente problemt̀ico frenar la investigacin̤ en un intento por evitar que aquellos fuera de nuestras fronteras entiendan cm̤o crear armas biolg̤icas. Ese caballo es, "Fuera del granero y en el prx̤imo condado". Cerrar la puerta del granero no va a cambiar esto. La proliferacin̤ de biologa̕ molecular, vacunas y otros conocimientos en todo el mundo ya ha tenido lugar. Por lo tanto, el mejor curso es asegurarse de que entendemos lo que los bioterroristas humanos pueden hacer, as ̕como tambiň lo que la naturaleza puede hacer. Hasta la fecha, la naturaleza ha sido el peor bioterrorista, pero en teora̕ la ingeniera̕ humana puede ser peor.La medicina es biodefensa. La atencin̤ debe centrarse en la capacidad de respuesta y la vigilancia, al igual que en cualquier otro control de enfermedades infecciosas. Intentar rastrear, burlar o contener a los terroristas debe dejarse en manos de los servicios de inteligencia clandestinos que estǹ equipados para comprenderlos e interceptarlos. Quizs̀ es cierto que tales capacidades en nuestros servicios clandestinos estǹ poco desarrolladas o dirigidas. Sin embargo, el remedio para eso es trabajar para mejorar las cosas presionando a los polt̕icos en lugar de operar de forma independiente en intentos de interdiccin̤ que pueden ser contraproducentes. La ciencia, la polica̕, los servicios militares y de inteligencia necesitan trabajar juntos y comprender los roles apropiados de cada uno.Introduccin̤<U+0093>. ...sl̤o nos dimos cuenta de ellas [las armas biolg̤icas] cuando el enemigo nos llam ̤la atencin̤ sobre ellas expresando repetidamente su preocupacin̤ de que pueden ser producidas simplemente con materiales fc̀ilmente disponibles. <U+0094>Memorando interno de al Zawahiri, 15 de abril de 1999 [1].Al considerar la polt̕ica relativa a la investigacin̤ sobre el doble uso, (DUR), el registro de los anl̀isis acadm̌icos de la URSS sirve de advertencia a los de otros campos. La soviťica no predijo la desintegracin̤ de la URSS y prc̀ticamente todos los acontecimientos importantes de la guerra fra̕ [2]. No podemos permitir que algo similar suceda en la biodefensa. Esto es doblemente importante porque la biociencia y la medicina son las "fuerzas armadas" que entienden la tecnologa̕ y cm̤o usarla. Pero hay otros "factores blandos" que son crt̕icos de entender: motivaciones, dinm̀ica de grupo, estrategia, capacidad, ideologa̕, suficiente empata̕ para meterse en la cabeza del enemigo sin llegar a ser simpt̀ico, y suficiente humildad para saber cuando uno est ̀fuera de su alcance en la arena de los "factores blandos".La difusin̤ de la informacin̤ en y a travš de las sociedades de todo el mundo, los mťodos y motivaciones de los actores violentos, los acontecimientos actuales y la comprensin̤ de la ventaja estratǧica no son asuntos cientf̕icos. Sin embargo, sin la comprensin̤ y el uso de esos materiales, es imposible proporcionar un debate inteligente sobre la cuestin̤ de la seguridad nacional que es el bioterrorismo.
ISBN:2157-2526 (Versin̤ electrn̤ica)