Ngā hua rapu
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Comprensión lectora
- Reading comprehension 9
- Enseñanza 4
- Lectura 4
- Exámenes 3
- Testing 3
- Estudio y enseñanza 2
- Lengua inglesa 2
- Libros y lectura 2
- Antropología 1
- Aprendizaje 1
- Aspectos filosóficos 1
- Aspectos políticos 1
- Book clubs (Discussion groups) 1
- Books and reading 1
- Clubes de lectura (grupos de discusión) 1
- Cognición 1
- Cognition 1
- Competencias profesionales 1
- Crítica e interpretación 1
- Estado 1
- Estética de la recepción 1
- Estudiantes 1
- Estudios comparados 1
- Filosofía 1
- Filósofos 1
- Historia 1
- Historia y crítica 1
- Investigación 1
- Learning 1
-
1
-
2
-
3
Lectores, libros y tertulias : estudio de dos clubes de lectura en Bogotá /
I whakaputaina 2019Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
4
Cognición comunicativa interpretativa para aprehender a aprehender /
I whakaputaina 2020Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
5
-
6
-
7
Transeúntes textuales o de los movimientos creativos de los lectores /
I whakaputaina 2022Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
8
Filosofía y literatura. Homenaje al profesor Mario Palencia /
I whakaputaina 2023Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
9
Lectocomprensión del inglés : manual para Ciencias Económicas /
I whakaputaina 2017Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
10
Lea y comprenda en portugués : lectocomprensión para Ciencias Económicas /
I whakaputaina 2017Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
11
PLEO : Prácticas de Lectura, Escritura y Oralidad /
I whakaputaina 2019Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
12
Lectura fácil y comprensión lectora en personas con discapacidad intelectual /
I whakaputaina 2012Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
13
Pruebas de comprensión lectora y producción de textos (CL-PT)
I whakaputaina 2012Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
14
Pruebas de comprensión lectora y producción de textos (CL-PT)
I whakaputaina 2012Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
15
Pruebas de comprensión lectora y producción de textos (CL-PT)
I whakaputaina 2012Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
16