Ngā hua rapu - "Estudio de lenguas extranjeras."

  • E whakaatu ana i te 1 - 13 hua o te 13
Whakamahine hua
  1. 1

    Prensa en clase de francés: transversalidad y educación en valores / Naz, José Antonio

    I whakaputaina 1998
    Ngā marau:
    Whiwhi kuputuhi katoa
    Tuhinga
  2. 2

    Lectura en japonés, tercera y cuarta partes Tsubura Yumura, Norimitsu

    I whakaputaina 2007
    Ngā marau:
    Whiwhi kuputuhi katoa
    īPukapuka
  3. 3

    Concepción metodológica para el fortalecimiento del valor responsabilidad a través de la asignatura Inglés I Naciff Samón, Adys María

    I whakaputaina 2007
    Ngā marau: “…Estudio de lenguas extranjeras. Inglés como segundo idioma.…”
    Whiwhi kuputuhi katoa
    īPukapuka
  4. 4
  5. 5

    El cambio lingüístico en el italiano comtemporáneo Blanco J., José

    I whakaputaina 2005
    Ngā marau:
    Whiwhi kuputuhi katoa
    Tuhinga
  6. 6
  7. 7
  8. 8

    La formulación de actos de habla en idioma inglés en la carrera de medicina Álvarez López, María Elena

    I whakaputaina 2012
    Ngā marau: “…Estudio de lenguas extranjeras. Inglés como segundo idioma.…”
    Whiwhi kuputuhi katoa
    īPukapuka
  9. 9
  10. 10

    Juegos didácticos para el desarrollo de la comprensión auditiva en los estudiantes de séptimo grado, desde la Asignatura Inglés Carrazana Clara, Yolexis

    I whakaputaina 2010
    Ngā marau: “…Estudio de lenguas extranjeras. Inglés como segundo idioma.…”
    Whiwhi kuputuhi katoa
    īPukapuka
  11. 11
  12. 12
  13. 13

    El procedimiento de explicitación en traducción literaria Martínez Vázquez, Maray

    I whakaputaina 2012
    Ngā marau:
    Whiwhi kuputuhi katoa
    īPukapuka