Ngā hua rapu - "Names, Personal"
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Names, Personal 10
- Genealogía 2
- Asentamientos humanos 1
- Civil law 1
- Colonización 1
- Derecho civil 1
- Etymology 1
- Heraldry 1
- Heráldica 1
- Historia europea 1
- History 1
- Land settlement 1
- Lingüística 1
- Names 1
- Names, Geographic 1
- Names, Geographical 1
- Nombre personal 1
- Nombres de persona 1
- Nombres personales 1
- Spanish 1
- Spanish language 1
- Terminología 1
-
1
Antroponimia y sociedad : una aproximación sociohistórica al nombre de persona como fenómeno cultural /
I whakaputaina 2014Ngā marau: “…Names, Personal.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
2
Voces del Ande : ensayo sobre onomástica andina /
I whakaputaina 2008Ngā marau: “…Names, Personal.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
3
Nombre propio e identidad cultural
I whakaputaina 2010Ngā marau: “…Names, Personal History.…”
Digitalia Hispánica
Tāhiko īPukapuka -
4
Apellidos alicantinos /
I whakaputaina 2018Ngā marau: “…Names, Personal Spain.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
5
La suerte de los nombres propios léxico y ortografía /
I whakaputaina 2012Ngā marau: “…Names, Personal Spanish.…”
Digitalia Hispánica
Tāhiko īPukapuka -
6
El nombre de las personas /
I whakaputaina 2017Ngā marau: “…Names, Personal.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
7
Onomasticon Burgensis : la antroponimia de Clunia /
I whakaputaina 2011Ngā marau: Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
8
Heráldica y genealogía de Cabra de Córdoba, Doña Mencía y Monturque y de sus enlaces (SS.XV-XIX) : Tomo I /
I whakaputaina 2013Ngā marau: “…Names, Personal Spain.…”
Click to View
īPukapuka -
9
Moriscos y cristianos en la Axarquía : el "Libro de apeo y repartimientode Sedella" (S. XVI) /
I whakaputaina 2014Ngā marau: “…Names, Personal Spain.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
10
Noms, cognoms i pobladors a l'Oriola Medieval : estudi antroponímic dels repartiments oriolans, segles XIII i XIV /
I whakaputaina 2016Ngā marau: “…Names, Personal Spain.…”
Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka