Ngā hua rapu - Anna Murià~
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- History 22
- History and criticism 13
- Education 5
- Historia 5
- Spanish literature 5
- Educación 4
- Spanish language 4
- Study and teaching 4
- Translating and interpreting 4
- Civilization 3
- Educational psychology 3
- Educational technology 3
- Estudio y enseñanza 3
- Linguistics 3
- Lingüistica 3
- Politics and government 3
- Social aspects 3
- Sociolinguistics 3
- Women authors 3
- Bilingualism 2
- Church history 2
- Condiciones económicas 2
- Cuban literature 2
- Discourse analysis 2
- Emigration and immigration 2
- Excavations (Archaeology) 2
- Foreign elements 2
- Happiness 2
- Historia y crítica 2
- Identity (Psychology) 2
-
1
-
2
-
3
-
4
Hacia una topología del bilingüismo en el Perú /
I whakaputaina 1988Whiwhi kuputuhi katoa
Tuhinga -
5
-
6
-
7
Arte y archivo, 1920-2010 : genealogías, tipologías y discontinuidades /
I whakaputaina 2011Digitalia Hispánica
Tāhiko īPukapuka -
8
-
9
Arte y archivo, 1920-2010 : genealogías, tipologías y discontinuidades /
I whakaputaina 2011Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
10
-
11
Fons de la basílica de Santa Maria d'Igualada de l'Arxiu Comarcal de l'Anoia /
I whakaputaina 2016Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
12
-
13
-
14
Appraising digital storytelling across educational contexts /
I whakaputaina 2014Digitalia Hispánica
Tāhiko īPukapuka -
15
El león y el cazador historia del África Subsahariana /
I whakaputaina 2012Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
16
-
17
Nuevas estrategias para el analisis financiero de la empresa
I whakaputaina 2001Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
18
Expresión-comunicación y lenguajes en la práctica educativa : creación de proyectos /
I whakaputaina 2012Digitalia Hispánica
Tāhiko īPukapuka -
19
Contacto lingüístico y la emergencia de variantes y variedades lingüísticas /
I whakaputaina 2009Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka -
20
La nostra cultura : art, festes, llegendes i tradicions populars a Lleida /
I whakaputaina 2008Whiwhi kuputuhi katoa
īPukapuka