Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
The main objective of this dictionary is to systematize the terminology employed in the Hispanic translation market. The publication is aimed at students and faculty in translation programs, professional translators and translation users, who will find more than 1000 terms in connection with the cur...
Αποθηκεύτηκε σε:
| Κύριοι συγγραφείς: | Luna, Rosa (Συγγραφέας), Monteagudo Medina, Mary Ann (Συγγραφέας) |
|---|---|
| Μορφή: | Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο |
| Γλώσσα: | Ισπανικά |
| Έκδοση: |
Lima :
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas,
[2017]
|
| Έκδοση: | Primera edición. |
| Θέματα: | |
| Διαθέσιμο Online: | Digitalia Hispánica |
| Ετικέτες: |
Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
|
Παρόμοια τεκμήρια
Παρόμοια τεκμήρια
-
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Έκδοση: (2011) -
Traducción económica y corpus del concepto a la concordancia : aplicación al francés y al español /
από: Gallego Hernández, Daniel
Έκδοση: (2011) -
La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina /
από: Rojo, Ana, κ.ά.
Έκδοση: (2018) -
Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
από: Luna García, Rosa
Έκδοση: (2017) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
Έκδοση: (2013)