Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
The main objective of this dictionary is to systematize the terminology employed in the Hispanic translation market. The publication is aimed at students and faculty in translation programs, professional translators and translation users, who will find more than 1000 terms in connection with the cur...
Збережено в:
| Автори: | Luna, Rosa (Автор), Monteagudo Medina, Mary Ann (Автор) |
|---|---|
| Формат: | Електронний ресурс eКнига |
| Мова: | Іспанська |
| Опубліковано: |
Lima :
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas,
[2017]
|
| Редагування: | Primera edición. |
| Предмети: | |
| Онлайн доступ: | Digitalia Hispánica |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Схожі ресурси
-
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Опубліковано: (2011) -
Traducción económica y corpus del concepto a la concordancia : aplicación al francés y al español /
за авторством: Gallego Hernández, Daniel
Опубліковано: (2011) -
La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina /
за авторством: Rojo, Ana, та інші
Опубліковано: (2018) -
Diccionario para profesionales de la traducción : terminología básica que todo traductor debe aprender /
за авторством: Luna García, Rosa
Опубліковано: (2017) -
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
Опубліковано: (2013)