Traducción, interpretación y estudios interculturales /
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | Molina, Lucía (director de la publicación.), Santamaria, Laura (director de la publicación.) |
|---|---|
| Hōputu: | īPukapuka |
| Reo: | Pāniora Ingarihi Katarana |
| I whakaputaina: |
Albolote, Granada :
Comares,
2016.
|
| Rangatū: | Interlingua ;
153. |
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/162723 |
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Ngā tūemi rite
-
Cortesía y cultura : traducir la (des)cortesía /
mā: Álvarez Muro, Alexandra
I whakaputaina: (2010) -
Traducción para la comunicación internacional /
I whakaputaina: (2013) -
Los estudios de traducción en América Latina : una mirada a la región /
I whakaputaina: (2018) -
Intérpretes y mediadores en la comunicación intercultural : itinerarios en el espacio y en el tiempo /
I whakaputaina: (2018) -
Traducción y percepción intercultural /
mā: Witte, Heidrun
I whakaputaina: (2008)