ABil alemán/espaänol : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil spanisch/deutsch : Selbstlernkurs Gesprächsdolmetschen /
Wedi'i Gadw mewn:
| Awduron Eraill: | Collados Aís, Ángela (Golygydd), Krüger, Elke (Golygydd), Pradas Macías, E. Macarena (Golygydd) |
|---|---|
| Fformat: | eLyfr |
| Iaith: | Sbaeneg |
| Cyhoeddwyd: |
Granada :
Editorial Comares,
2013.
|
| Cyfres: | Interlingua ;
107. |
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/171069 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
ABil francés/español : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil espagnol/français : auto-apprentissage d'interprétation de liaison /
Cyhoeddwyd: (2013) -
ABil inglés/español : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil Spanish/English : a self-study course in liaison interpreting /
Cyhoeddwyd: (2013) -
La adquisición del alemán en un contexto universitario por adultos hispanohablantes : el papel de los principios de la gramática universal y de la lengua primera en la adquisición del orden de palabras del alemán por adultos hispanohablantes /
gan: Grümpel, Claudia
Cyhoeddwyd: (2009) -
Traducción, interpretación y ciencia : textos, contextos y tendencias contemporáneas /
Cyhoeddwyd: (2018) -
Manual de traducción inglés-castellano : teoría y práctica /
gan: López Guix, Juan Gabriel
Cyhoeddwyd: (2019)