La traducción para el doblaje en España : mapa de convenciones /
Sábháilte in:
| Rannpháirtithe: | Cerezo Merchán, Beatriz (autor.) |
|---|---|
| Formáid: | Ríomhleabhar |
| Teanga: | Spáinnis |
| Foilsithe / Cruthaithe: |
Castelló de la Plana :
Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions,
2015.
|
| Sraith: | Trama ;
3. |
| Ábhair: | |
| Rochtain ar líne: | https://elibro.unach.elogim.com/es/lc/unach/titulos/44113 |
| Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Míreanna comhchosúla
-
Ideología y traducción : por un análisis genético del doblaje /
de réir: Richart Marset, Mabel
Foilsithe / Cruthaithe: (2012) -
Reflexiones sobre la traducción audiovisual : tres espectros, tres momentos /
Foilsithe / Cruthaithe: (2016) -
La traducción cinematográfica : el doblaje /
de réir: Chaves, Ma. José (María José)
Foilsithe / Cruthaithe: (2000) -
El doblaje de los juegos de palabras /
de réir: Martínez Tejerina, Anjana
Foilsithe / Cruthaithe: (2016) -
La traducción audiovisual : análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica /
de réir: Bernal Merino, Miguel Ángel
Foilsithe / Cruthaithe: (2018)